I STRETCH
Saturday, April 30, 2011
Saltatempo
Thursday, April 28, 2011
Saturday, April 23, 2011
.....*****.....
Friday, April 22, 2011
Novecento
" Non è quel che vidi che mi fermò
E' quel che non vidi
Puoi capirlo fratello?, è quel che non vidi...
lo cercai ma non c'era, in tutta quella sterminata città c'era tutto tranne
C'era tutto
Ma non c'era una fine. Quel che non vidi è dove finiva tutto quello. La fine del mondo.
Ora tu pensa: un pianoforte. I tasti iniziano. I tasti finiscono.Tu sai che sono 88, su questo nessuno può fregarti. Non sono infiniti, loro. Tu, sei infinito, e dentro quei tasti, infinita è la musica che puoi fare. Loro sono 88. Tu sei infinito. Questo a me piace. Questo lo si può vivere. Ma se tu
Ma se io salgo su quella scaletta, e davanti a me
Ma se io salgo su quella scaletta e davanti a me si srotola una tastiera di milioni di tasti, milioni e miliardi
Miglioni e miliardi di tasti, che non finiscono mai e questa è la vera verità, che non finiscono mai e quella tastiera è infinita
Se quella tastiera è infinita, allora
Su quella tastiera non c'è musica che puoi suonare.
Ti sei seduto su un seggiolino sbagliato: quello è il pianoforte su cui suona dio "
Alessandro Baricco ( Novecento )
Wednesday, April 20, 2011
Tuesday, April 19, 2011
Monday, April 18, 2011
O me! O Life!
O me! O life! of the questions of these recurring,
Of the endless trains of the faithless, of cities fill'd with the foolish,
Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)
Of eyes that vainly crave the light, of the objects mean, of the struggle ever renew'd,
Of the poor results of all, of the plodding and sordid crowds i see around me,
Of the empty and useless years of the rest, with the rest me intertwined,
The question, O me! so sad, recurring -What good amid these, O me, O life?
Answer
That you are here - that life exists and identity,
That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.
Walt Whitman ( " O me! O life! by " By the roadside" )
Of the endless trains of the faithless, of cities fill'd with the foolish,
Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)
Of eyes that vainly crave the light, of the objects mean, of the struggle ever renew'd,
Of the poor results of all, of the plodding and sordid crowds i see around me,
Of the empty and useless years of the rest, with the rest me intertwined,
The question, O me! so sad, recurring -What good amid these, O me, O life?
Answer
That you are here - that life exists and identity,
That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.
Walt Whitman ( " O me! O life! by " By the roadside" )
Ahimè! Ah vita! di queste domande che ricorrono,
degli infiniti cortei di senza fede, di città piene di sciocchi,
di me stesso che sempre mi rimprovero, ( perchè chi più sciocco di me, e chi più senza fede?)
di occhi che invano bramano la luce, di meschini scopi, della battaglia sempre rinnovata,
dei poveri risultati di tutto, della folla che vedo sordida camminare a fatica attorno a me,
dei vuoti ed inutili anni degli altri, io con gli altri legato in tanti nodi,
la domanda, ahimè, la domanda così triste che ricorre-
Che cosa c'è di buono in tutto questo, ahimè, ah vita?
Risposta
Che tu sei qui - che esiste la vita e l'individuo,
che il potente spettacolo continua, e tu puoi contribuirvi con un tuo verso.
Walt Whitman ( Ahimè! Ah Vita! tratto da " By the roadside " )
degli infiniti cortei di senza fede, di città piene di sciocchi,
di me stesso che sempre mi rimprovero, ( perchè chi più sciocco di me, e chi più senza fede?)
di occhi che invano bramano la luce, di meschini scopi, della battaglia sempre rinnovata,
dei poveri risultati di tutto, della folla che vedo sordida camminare a fatica attorno a me,
dei vuoti ed inutili anni degli altri, io con gli altri legato in tanti nodi,
la domanda, ahimè, la domanda così triste che ricorre-
Che cosa c'è di buono in tutto questo, ahimè, ah vita?
Risposta
Che tu sei qui - che esiste la vita e l'individuo,
che il potente spettacolo continua, e tu puoi contribuirvi con un tuo verso.
Walt Whitman ( Ahimè! Ah Vita! tratto da " By the roadside " )
Saturday, April 16, 2011
Friday, April 15, 2011
ongoing
Thursday, April 14, 2011
.......
Wednesday, April 13, 2011
Tuesday, April 12, 2011
Monday, April 11, 2011
Verso la prossima meraviglia
" Per un artista che ha avuto la possibilità di fare una lunga strada e di avere accanto a sé molti compagni di viaggio, conta soprattutto provare il desiderio e la voglia di organizzare viaggi, progetti, imprese.
Essere, insomma, più che semplici musicisti, procacciatori di sogni, per sé e per gli altri.
Credo che sia questo il tema e il senso dell'unico, vero, grande viaggio nel quale siamo da sempre impegnati:
il viaggio oltre la collina,
verso la prossima meraviglia "
Claudio Baglioni ( tratto da " Senza Musica " )
Essere, insomma, più che semplici musicisti, procacciatori di sogni, per sé e per gli altri.
Credo che sia questo il tema e il senso dell'unico, vero, grande viaggio nel quale siamo da sempre impegnati:
il viaggio oltre la collina,
verso la prossima meraviglia "
Claudio Baglioni ( tratto da " Senza Musica " )
Sunday, April 10, 2011
Baloo
Friday, April 8, 2011
Our Path
" Trust and start walking.
We are not alone in the dark, our path will unfold as we move.
R.L.Stevenson once said:
" I travel not to go anywhere, but to go.
I travel for travel's sake.
The great affair is to move "
If you can't move in the physical world, move in your imagination, but move. "
Paulo Coelho
We are not alone in the dark, our path will unfold as we move.
R.L.Stevenson once said:
" I travel not to go anywhere, but to go.
I travel for travel's sake.
The great affair is to move "
If you can't move in the physical world, move in your imagination, but move. "
Paulo Coelho
Subscribe to:
Posts (Atom)